Trong suốt nhiều
thập
niên qua, mỗi khi vào dịp
lễ
Noel cuối
năm, các tờ
báo ở Mỹ
thường
cho đăng lại
một
lá thư trả lời cho một
cô bé 8
tuổi tên là Virginia, gởi
cho tờ The New York Sun vào năm 1897. Trong thư cô bé hỏi: "Santa Claus
có thật không?"
Và lá thư trả lời đăng trên báo đã nhiều người
biết
đến,
mỗi
năm đều được
các tờ báo in lại
với
tựa
đề
lớn,
"Yes, Virginia, there is a Santa Claus." được
rất
nhiều người biết đến, mỗi năm đều được các tờ báo in lại với tựa
đề lớn, "Yes, Virginia, there is a Santa Claus."
Lá
thư trả lời của tờ The New York Sun viết
cách
nay đã hơn 100 năm, nhưng mỗi lần đọc lại tôi thấy vẫn còn mới
tinh, sự thật ấy vẫn không hề đổi thay. Xin được chia
sẻ với các bạn, những Virginia ở mọi
lứa tuổi.
---
oOo ---
Kính chào bác chủ bút —
Cháu được
8 tuổi. Một vài đứa
bạn nhỏ của cháu nói rằng Ông già Noel
không
có thật.
Ba cháu nói, “Nếu
con đọc trên báo The Sun, tức là có thật.”
Xin ông
nói
sự thật cho cháu biết,
ông già Noel có thật hay không?
Virginia O’Hanlon
Cháu Virginia mến,
những đứa bạn nhỏ của cháu đã lầm rồi. Chúng đã bị ảnh hưởng bởi cái tánh
nghi ngờ của một thời đại quá nhiều hoài nghi ngày
nay. Chúng không tin trừ
khi nào
chúng
phải thấy.
Chúng nghĩ rằng, những gì mà đầu
óc nhỏ bé của chúng
không hiểu được là không thể nào có thật.
Nhưng cháu biết không Virginia, tất cả những trí óc, dầu của
người lớn
hay trẻ con, đều
là rất nhỏ bé. Trong cái vũ
trụ bao la, rộng lớn này, sự hiểu
biết của con người chỉ là một con kiến bé tí
ti, so với cái thế giới vô tận chung quanh mình, thì làm
sao ta có
đủ trí thông minh để
thu nhận hết tất cả những sự thật và kiến thức
được.
Vâng, Virginia, ông già Noel là
có thật. Ông hiện hữu rõ rệt
cũng như là tình thương
và sự rộng lượng và sự chân
thành đang có mặt, và
như cháu biết rằng những điều ấy rất đầy dẫy và chúng mang
lại cho cuộc sống của cháu những điều tốt đẹp và hạnh phúc
nhất. Than ôi, nếu như thế giới này không có
Ông già Noel thì cuộc sống này buồn thảm đến dường nào! Nó cũng sẽ
rất là ảm đạm nếu như cuộc sống này không có
những đứa trẻ như cháu vậy. Thế giới này sẽ không có những niềm tin của trẻ thơ, không thơ phú, không tình
yêu với mộng mơ để làm cuộc sống này tươi đẹp hơn.
Chúng ta không có
gì để vui và thưởng
thức nữa hết, ngoại trừ qua những gì mình thấy
và nghe. Ngọn lửa trong sáng của
tuổi thơ làm sáng đẹp
cuộc đời này sẽ bị
dập tắt ngấm.
Nếu như không tin vào
Ông
già Noel, thì thôi cháu cũng
đừng tin vào những bà tiên nữa làm gì.
Cháu có
thể
nói Ba
cháu
thuê người canh chừng xem Ông già
Noel có trèo xuống những ống khói vào đêm Noel không, và cho
dù nếu như cháu không
thấy ai hết, nhưng việc ấy có chứng minh được điều gì chăng? Chưa ai thấy Ông
già Noel bao giờ hết, nhưng cũng đâu có dấu
hiệu gì chứng minh là không có
Ông già Noel đâu! Cháu biết không,
những điều
chân thật nhất trên cuộc đời này là những
gì mà cả
người lớn và trẻ con đều không thể thấy được. Cháu có bao giờ thấy
những bà tiên chưa? Lẽ dĩ nhiên là
không, nhưng đâu ai có
thể chứng minh là các
vị ấy không hiện hữu. Không ai có thể
nhận thức hay tưởng tượng
được những
sự kỳ diệu có mặt
trong thế giới này, chúng là những
gì ta
không
thấy và cũng sẽ không thể nào thấy được.
Cháu có
thể đập vở cái lúc
lắc đồ chơi trẻ con ra xem, và
nhìn thấy được những gì bên trong
đã tạo nên những âm thanh ấy.
Nhưng
có một tấm màn che
phủ một thế giới vô hình mà
cho dù
một
người khỏe
nhất, hoặc là tất cả
những người
mạnh nhất trên thế giới này góp sức lại,
cũng không thể nào vén
mở lên được. Chỉ có
niềm tin, thơ văn, tình thương, ước mơ... mới có thể vén
mở được
tấm màn ấy, và cho
ta thấy được những điều kỳ diệu và nhiệm
mầu nằm phía sau. Mà tất cả điều ấy là có thật
hay không? Cháu biết
không Virginia, trên tất cả thế giới này, không còn
có gì là
chân thật và chắc chắn
hơn là điều ấy.
Ông già Noel, cám ơn trời,
Ông hiện hữu và sẽ
còn có
mặt
mãi mãi. Một ngàn năm sau này,
mà cháu
biết
không Virginia, 10 lần
hơn thế nữa, 10,000 năm sau kể từ
bây giờ, Ông già Noel
vẫn
còn có
mặt
và tiếp tục mang niềm vui đến cho những con tim của các trẻ
thơ như cháu.
Nguyễn
Duy Nhiên phỏng
dịch